¿Eres diplomado/a en enfermería?

¿Eres Técnico/-a de radiología médica?

¿O diplomada en obstetricia?

 

___ lo que hacemos

reclutamiento internacional

Pflegekraft aus Brasilien mit Anerkennung

wing SERVICE - Work IN Germany es un portal de empleo dedicado a profesionales de salud de Latinomerica que desean trabajar en Alemania.

Este portal se dirige no solo a las personas que quieren encontrar su primer empleo en Alemania pero también a las que quieren mejorar sus condiciones de trabajo en Alemania y encontrar un nuevo empleo en servicios como: cuidados intensivos, quirófano, anestesia, diálisis, urgencias que se ajuste mejor a sus intereses profesionales.

Te prometemos una nueva vida, un futuro seguro y un trabajo cualificado en clínicas y hospitales públicos en Alemania,con un contrato de trabajo regular y permanente, remunerado según las escalas salariales nacionales.

 

Lo que hacemos:

 

Si eres enfermero, obstetra, técnico en imagen para el diagnóstico y quieres trabajar en Alemania tienes una muy buena oportunidad de hacer carrera en Alemania a través de nuestro proyecto. Estos son los puestos de trabajo que necesita el mercado alemán y conocemos las instalaciones que estarían dispuestas a ponerte a trabajar de inmediato..

 

Te acompañaremos en este nuevo y desconocido camino:_Encontramos el trabajo que mejor se adapta a tus necesidades y deseos. Nos encargamos de tu homologación, contratación y todos los trámites burocráticos. Te ayudamos a tu daptación a tu nuevo hogar: encontrar alojamiento, financiación para la mudanza o traslado.

el proceso

___ paso 1

¿Quieres trabajar en Alemania?

 

Para trabajar en Alemania necesitas un visado

y para obtener un visado

necesitas cumplir los dos siguientes requisitos.

1) un título en una profesión sanitaria (enfermero/a, obstetra, técnico en imagen para el diagnóstico)

2) Conocimientos de alemán de nivel A2 (con certificado)

 

Requisitos cumplidos? Muy bien! Entonces ponte en contacto con nosotros. Tienes que:

 

1)_enviarnos tu CV

2) rellenar el formulario que le enviaremos

tras recibir tu CV

___ paso 2

¡Dos entrevistas!

Tan pronto como hayamos recibido todo te enviaremos toda la información sobre el proyecto y las clínicas interesadas.

Si el proyecto te interesa y cumples todos los requisitos, organizaremos una primera entrevista por videollamada en español.

 

Si ambos seguimos interesados después de la primera entrevista, organizaremos una segunda entrevista por videollamada con los futuros empleadores (con traducción simultánea). De este modo, conocerás directamente a la empresa que te ofrece el trabajo. Esto te garantizará la seriedad del proyecto y del posible empleador.

Te ponemos también en contacto con enfermeras suramericanas que ya trabajan en Alemania y que ya han partecipado en nuestro proyecto. Por lo tanto, tendrás la oportunidad de escuchar testimonios y tomar la decisión correcta para ti.

paso a paso

Para nosotros es importante que nuestro curso se desarrolle en parte directamente en Alemania porque creemos que es fundamental aprender en parte el idioma directamente in situ, inmerso las 24 horas del día en el contexto en el que luego vas a trabajar.

 

Aprender un idioma en la tierra que lo vio nacer ofrece la ventaja de un mayor aprendizaje y una más rápida integración en el territorio, y no sólo eso, permite la posibilidad de entrar en contacto inmediatamente con la gente, las tradiciones, la cultura, los lugares y las costumbres de la sociedad alemana.

Si la entrevista tiene éxito, es decir, una vez que se te ha garantizado un puesto de trabajo en Alemania mediante un precontrato, irás a Kaiserslautern, una ciudad del suroeste de Alemania.

En Kaiserslautern asistirás a un curso intensivo y gratuito de alemán durante varios meses para alcanzar el nivel de lengua B2.

Durante este tiempo, nos encargaremos de todos los asuntos administrativos por ti hasta que empieces a trabajar, todo lo que hay que hacer para integrarse en el entorno social alemán. Pero, sobre todo, seguir el procedimiento de homologación de tu título.

 

Terminarás el curso con un certificado de nivel B2 y tu empleador te estará esperando para que empieces a trabajar y a caminar solo en este nuevo proyecto de vida.

 

Enhorabuena. ¡Lo has conseguido!

Pflegekräfte und MTRAs finden in Brasilien

___ paso 3

 
Ärztin macht Notizen
 

Profesiones sanitarias en Alemania

Las funciones y tareas de los enfermeros en Alemania varían según el lugar de trabajo (hospital universitario público, clínica privada, centros de rehabilitación, residencia de ancianos, atención ambulatoria, etc.). También se encuentran diferencias en las responsabilidades para las obstetras en Alemania, mientras que las tareas de los técnicos en imagen para el diagnóstico en Alemania son los mismos

Mitarbeiter des Gesundheitswesens

Hay diferencias en cuanto a las tareas y responsabilidades en las distintas profesiones sanitarias.

Chirurg

Por lo que respecta al trabajo en los hospitales, la complejidad de las tareas de la enfermera en Alemania vienen determinadas principalmente por el servicio o el puesto de trabajo. Podemos distinguir dos bloques principales: los servicios especiales (Funktionssdienst) y los servicios de hospitalización (Allgemeinpflege)

Gesundheitspflegearbeiter mit Patienten

Los siguientes servicios especializados (principalmente en quirófano, cuidados intensivos/cuidados críticos, diálisis y anestesia/reanimación) requieren tareas más complejas y más técnicas que los servicios de hospitalización no especializados. Por este motivo, el objetivo de muchos enfermeros es trabajar en Alemania en uno de estos departamentos. Las tareas y competencias de los enfermeros en Alemania en las salas especiales son, en general, comparables a las de muchos otros países.

Chirurg
Krankenschwester
Startseite Krankenschwester Patient Untersuchen

En las unidades no especializadas, la atención se centra principalmente en los cuidados básicos (higiene personal, movilidad y nutrición) y las tareas pueden ser más limitadas en función de las políticas y procedimientos establecidos en cada hospital público, Es importante saber que en los hospitales alemanes no suelen haber la figura del auxiliar.

schwanger

Para las obstetras, la situación es exactamente la contraria. Tienen más responsabilidad en la sala de partos que sus colegas europeos. Para saber más, lee la entrevista con María. Analiza muy bien las diferencias y describe detalladamente sus tareas.

Gehirnscans

Para_los técnicos en imagen para el diagnóstico las tareas son congruentes.

Krankenschwester Gespräch mit Patienten
 

Trabajar en Alemania como enfermero

lo mas importante

​Las condiciones de trabajo de los enfermeros en Alemania en los hospitales públicos (salario base, complementos salariales, vacaciones, horarios y turnos de trabajo, horas de trabajo semanales, bajas por enfermedad, etc.) están reguladas por contratos estatales (por ejemplo, TV-L o TVöD), que son estrictamente respetados por los hospitales.

Los hospitales públicos suelen exigir a sus empleados conocimientos de alemán de nivel B2 y un título de enfermería reconocido en Alemania (certificado de reconocimiento de la profesión sanitaria y de enfermería).

Los hospitales ofrecen a los enfermeros en Alemania:

Trabajo en el servicio de tu preferencia

Entre 39.000€ y 56.000€ brutos / año

Especialidades oficiales en enfermería gratuitas

Empleo estable y contratos indefinidos_en_el servicio público alemán

Formación inicial en el puesto remunerado

Bild EU LA.png
wing service work in Germany Vermittlung Pflegepersonal

Homologación y visado

La solicitud de un visado y el reconocimiento de una cualificación profesional son procesos administrativos y burocráticos complejos, en los que te podemos ayudar (visado) o nos encargamos de ellos (reconocimiento profesional).

 

Homologación

Visado

Que necesitan las profesiones sanitarias NO UE para trabajar en Alemania?

Los profesionales de salud de países que no pertenecen a la UE también pueden ejercer su profesión en Alemania. Sin embargo, antes de entrar en el país, necesitan un visado expedido por la embajada alemana en el país de origen. Este visado de trabajo puede solicitarse si se cumplen los siguientes requisitos: (véase la lista detallada en bajo). Ten en cuenta que los documentos requeridos pueden variar según del país de origen y - como Alemania es un país federal - de la región donde se encuentre el empleador.

Tenga en cuenta:

Las copias autenticadas requeridas deben hacerse en la embajada alemana en el país de origen. Ellos certificarán todos los documentos.Todas las traducciones necesarias para la solicitud del visado de trabajo deben ser realizadas por un traductor oficial. Para ello, deberá consultar la lista oficial de traductores alemanes emitida por la embajada alemana en su país de origen. No se aceptará a ningún otro traductor. Todos los documentos traducidos deben ser sellados por el traductor.

Sólo con un contrato de trabajo, que nosotros proporcionamos, se emitirá el visado para entrar legalmente en Alemania. Es importante saber qué ni nosotros (wing service) ni el futuro empleador influyen en la concesión o no del visado. Las solicitudes deben presentarse en el formulario correspondiente y serán examinadas por las autoridades de manera individual.

Testimonios

Conozca a las enfermeras que vinieron a Alemania con nosotros. Aquí comparten sus experiencias.

 
 
Bildschirmfoto 2021-10-31 um 02.53.15.png
11062b_fd5c21cdc57f4b19b00f8ec0988396fe_
 
Bild EU LA.png

¡Ponte en contacto conmigo!


también por whatsapp


Jessica: +49 15 20 90 60 90 7

wing service work in Germany Vermittlung Pflegepersonal
Te buscamos
arrow&v

Muchas gracias!

Horarios de apertura

Lun-Vie

9:00 am – 18:00 pm

Quiénes somos

J2.jpg

Jessica Leister


Nací y crecí en ALemania, de madre italiana y padre alemán.

Máster en filología_románica y Medios de Comunicación - Universidad de Berlín

Siempre he tenido dos pasiones: los idiomas y las personas. Hablo 5 idiomas y he vivido y trabajado no sólo en Alemania, sino también en Italia, Francia e Inglaterra para varias empresas multinacionales.

Desde 2016, activa en la colocación de personal sanitario extranjero en Alemania, profesora de Alemán como lengua extranjera.

 

Y como soy profesora de alemán sé lo que les pasa a las personas que aceptan este reto.

Durante un viaje a Nápoles nació la idea del wing Service, con el objetivo de ayudar a las personas a entrar en contacto con nuevas oportunidades y a integrarse en otros países para que el tránsito sea lo más agradable posible.

 

Yo mismo he experimentado "el choque cultural" y los problemas que pueden surgir. Sin embargo, si se hace con precaución, puede ser la experiencia más hermosa y rica de tu vida, que realmente te abre nuevos horizontes.

chiara-biagini-Psicologa-wing-service%25201_edited_edited.jpg

Chiara Biagini


Nací y crecí en Italia, en Roma. Me licencié con matrícula de honor en Psicología, y hoy soy psicoterapeuta estratégico a corto plazo, psicodiagnóstico, psicólogo clínico y forense.

 

Personalmente, participé en un proyecto similar y, tras una larga experiencia en Alemania 

 

Sé lo que significa mudarse al extranjero, las dificultades que uno encuentra en un nuevo país y en empezar de nuevo lejos de casa porque yo misma lo he hecho y pondré todas mis habilidades profesionales a su disposición para ayudarle a dar este importante paso.

 


Deseo que todo el mundo tenga la oportunidad que yo tuve hace años de ir a trabajar al extranjero con una empresa detrás que pueda acompañarte en esta nueva y maravillosa experiencia de vida en el extranjero.

 

Experiencias de una enfermera extranjera en Alemania:

expectativas y realidad